-
1 contraction
kənˈtrækʃən сущ.
1) заключение контракта;
заключение брачного контракта
2) приобретение, получение This affair had let to the contraction of an immense debt. ≈ Это дело привело к возникновению огромного долга. contraction of a habit ≈ приобретение привычки
3) сжатие, сужение, уменьшение, сокращение to time contraction ≈ рассчитывать уменьшение The ribs are raised by the contraction of certain muscles. ≈ Ребра поднимаются благодаря сокращению определенных мышц. Syn: pressure, pressing, shrinking, shortening, narrowing
4) а) ограничение( количества, объема и т. п.) the contraction of credit, characteristic of a commercial crisis ≈ ограничение кредитов, характерное для коммерческого кризиса Syn: restriction, limitation, confinement б) ограниченность, узость( умственная) Syn: narrowness
5) линг. стяжение, стяженная форма;
контрактура, сокращение
6) тех. усадка( при твердении)
7) мед. родовые схватки заключение брачного контракта приобретение (привычки и т. п.) - * of a disease заболевание, возникновение болезни сокращение, сжатие, сужение (техническое) усадка сокращение, стяжение стяженная, сокращенная форма;
контрактура (физиологическое) родовая схватка ограничение;
сокращение (деловой активности и т. п.) balance sheet ~ сжатый баланс balance sheet ~ сокращенный баланс contraction заключение (брака и т. п.) ~ заключение брачного контракта ~ ограничение ~ приобретение (привычки) ~ сжатие;
сужение;
стягивание, уплотнение;
уменьшение;
укорочение, сокращение ~ снижение деловой активности ~ сокращение ~ лингв. стяжение, стяженная форма;
сокращение, контрактура ~ тех. усадка (при твердении) ~ of debt приобретение долга ~ of marriage заключение брачного контрактаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > contraction
-
2 tight credit
1) Общая лексика: жёсткие условия предоставления кредита2) Дипломатический термин: дорогой кредит, жёсткие условия кредита, недостаток кредитов, ограничение кредитов3) Деловая лексика: стеснённый кредит -
3 tight credit
-
4 contraction
[kən'trækʃ(ə)n]сущ.1) заключение контракта; заключение брачного контракта2) приобретение, получениеThis affair had let to the contraction of an immense debt. — Эта история привела к возникновению огромного долга.
3) сжатие, сужение, уменьшение, сокращениеThe ribs are raised by the contraction of certain muscles. — Рёбра поднимаются в результате сокращения определённых мышц.
Syn:4) ограничение (количества, объёма)the contraction of credit, characteristic of a commercial crisis — ограничение кредитов, характерное для коммерческого кризиса
Syn:5) уст. ограниченность, узость ( ума)Syn:6) лингв. стяжение, стяжённая форма; контрактура, сокращение7) тех. усадка8) мед. родовые схватки -
5 tight credit
жёсткие условия кредита, недостаток / ограничение кредитов, стеснённый кредит, дорогой кредит -
6 encadrement du crédit
Dictionnaire de droit français-russe > encadrement du crédit
-
7 credit crunch
English-russian dctionary of contemporary Economics > credit crunch
-
8 restriction of credit
-
9 Einschränkung
сущ.1) общ. ограничение (напр. кредитов, мощностей), ограничение2) геол. уменьшение объёма (таксона)3) авиа. уменьшение4) юр. сокращение (íàïð. der Kredite), ограничение (напр. патентных притязаний)5) экон. сокращение (кредитов), сокращение (напр. кредитов, мощностей), свёртывание (напр. производства), сужение (напр. рынка, ассортимента), оговорка6) психол. редукция7) бизн. сужение (напр. рынка)8) внеш.торг. лимитирование, свёртывание (производства) -
10 Kreditrestriktion
сущ.1) юр. кредитное ограничение, лимитирование кредитов, сокращение кредитов2) экон. кредитная рестрикция3) фин. предел кредита4) бизн. кредитное ограничение (централизованная политика полного или выборочного ограничения частных кредитных операций) -
11 encadrement du crédit
сущ.3) бизн. кредитные ограниченияФранцузско-русский универсальный словарь > encadrement du crédit
-
12 credit squeeze
эк. сжатие кредита, кредитное сжатиеа) (политика государства по ограничению кредита в экономике (лимиты на банковские кредиты, сокращение сроков выплаты кредита, повышение процентных ставок); считается антиинфляционной мерой)See:б) (ситуация в экономике, характеризующаяся высоким уровнем процентных ставок и трудностями с получением кредитов)Syn:Ant:See:
* * *
1) "сжатие кредита": мероприятия государства по ограничению кредита потребителям (прямые ограничения на банковские кредиты, увеличение наличного взноса при покупках в рассрочку, сокращение сроков выплаты кредита) для предотвращения "перегрева" экономики; 2) ситуация в экономике, характеризующаяся высоким уровнем процентных ставок и трудностями с получением кредитов.* * *ужесточение кредита; уменьшение предложения на рынке кредитов. . Словарь экономических терминов .* * *«сжатие кредита»мера или рад мер, принятых государством с целью снизить экономическую активность путем ограничения денежной массы в обращении; ограничение тех сумм, которые банки и другие финансово-кредитные учреждения могут выдать заемщикам -
13 credit restraint
эк. ограничение кредита, кредитная рестрикция (ограничение государством объемов кредитования со стороны коммерческих банков, в том числе установление ограничений на объемы кредитования в целом или для определенных категорий заемщиков или типов кредитов, включая как экономические способы ограничения (путем изменения учетной ставки, нормы резервов и т. п.), так и путем прямого административного введения лимитов кредитования)Syn:See:* * * -
14 credit policy
а) эк. (на уровне государства: ограничение на объемы банковского кредитования с целью воздействовать на темпы роста экономики)б) банк. (на уровне банка: совокупность условий выдачи кредитов, способов определения кредитоспособности клиентов и т. д.)Syn:в) фин. (на уровне предприятия: совокупность условий продажи в кредит, способов определения кредитоспособности покупателя, используемых сроков товарного кредита, способов взыскания просроченной дебиторской задолженности и т. п.)See:credit control, credit condition 2) а), credit limit, credit period, credit analysis, credit standards, credit scoring system, credit rating, credit man, credit management, credit inflation, credit squeeze
* * *
кредитная политика: ограничения на объемы заимствований и банковского кредитования с целью воздействовать на темпы роста экономики (в отличие от обычных методов денежно-кредитной политики); см. monetary policy.* * *совокупность государственных мер (мероприятий) в области кредитования, включающих реализацию действенного контроля за проведением и использованием кредитов -
15 encadrement
m1) обрамление; окаймление2) рама, оправа; обрамление; окантовка3) кадрирование ( снимка)7) воен. обеспеченность, обеспечение флангов (соседними частями)9) руководящий состав (напр., предприятия); инженерно-технический состав; руководство; воен. командный состав ( части)10) эк. ограничение ( цен) -
16 credit crunch
1) Экономика: нехватка кредитов, ограничение кредитования, кредитное сжатие2) Финансы: обвал кредитно-финансовой системы, кризис кредитно-финансовой системы, ужесточение условий кредитования3) Банковское дело: ограничение кредита, кредитный кризис -
17 Einschränkung
f1) ограничение; сокращение (напр. кредитов, мощностей); свёртывание (напр. производства); сужение (напр. рынка, ассортимента)2) оговорка3) мат. ограничениеDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Einschränkung
-
18 credit
ˈkredɪt
1. сущ.
1) доверие, вера Charges like these may seem to deserve some degree of credit. ≈ Обвинения, подобные этим, кажется, заслуживают известного доверия. give credit to Syn: belief, credence, faith, trust
2) положительная социальная оценка или выражение ее а) хорошая репутация, доброе имя;
честь, репутация John Gilpin was a citizen of credit and renown. ≈ Джон Гилпин был человек известный и с добрым именем. This they did to save their own credit. ≈ Они сделали это для спасения собственной чести. Syn: reputation, repute, estimate, esteem, good name, honour б) похвала, честь The credit of inventing coined money has been claimed for the Persians. ≈ Честь изобретения монет приписывали персам. This is much credit to you. ≈ Это большая честь для вас. do smb. credit to one's credit Syn: acknowledgement of merit в) влияние;
значение;
уважение (of, for) Granvelle was not slow to perceive his loss of credit with the regent. ≈ Гранвель быстро понял, что его влияние на регента ослабло. г) фамилия или имя лица в списке лиц, участвовавших в том или ином проекте credits credit line
3) а) амер. условное очко, начисляемое за прослушивание какого-л. курса (за один курс может быть начислено несколько очков) ;
студент обязан набрать на данном году обучение такое число курсов, чтобы число очков за них было не ниже определенного значения;
русские эмигранты называют это кредит б) амер. запись в зачетной книжке об успешной сдаче того или иного курса
4) финансовые термины а) фин. кредит, долг That the purchasers of books take long credit. ≈ Книготорговцы берут кредиты на длительный срок. - letter of credit on credit allow credit credit card credit worthiness jumbo credit б) фин. сумма, записанная на приход в) фин. счет в банке г) фин. правая сторона бухгалтерской книги (куда записывается приход;
в сокращенном варианте Cr.)
2. гл.
1) доверять, верить Even if you don't agree with the member's opinion, you must credit him for his loyalty. ≈ Даже если вы несогласны с мнением члена комитета, вы не имеете права сомневаться в его добрых намерениях. The report of William's death was credited. ≈ Сообщению о смерти Уильяма поверили. Syn: believe, trust
2) редк. архаич. повышать репутацию, добавлять к чести That my actions might credit my profession. ≈ Что мои действия сделают мою профессию еще более уважаемой.
3) приписывать( кому-л. совершение какого-л. действия) The staff are crediting him with having saved John's life. ≈ Сотрудники считают, что он спас Джону жизнь. Syn: attribute
4) фин. а) кредитовать, выдавать кредит Entries were made crediting Stoney with 1630 pounds and Armitage with 800 pounds. ≈ Были сделаны записи о выдаче Стоуни кредита в 1630 фунтов и Армитаджу 800 фунтов. б) записывать в доходную часть см. credit
1.
4) вера, доверие - to give * to smth. поверить чему-л. - to put * in hearsay поверить слухам - to lose * потерять доверие - the latest news lend * to the earlier reports последние известия подтверждают полученные ранее сообщения репутация;
надежность;
доброе имя - he is a man of * он человек, пользующийся хорошей репутацией;
на него можно положиться влияние, значение;
уважение - he resolved to employ all his * in order to prevent the marriage он решил использовать все свое влияние, чтобы помешать этому браку честь, заслуга - * line выражение благодарности в чей-л. адрес - to do smb. *, to do * to smb., to stand to smb.'s * делать честь кому-л. - to take * for smth. приписывать себе честь чего-л., ставить себе в заслугу что-л. - to give smb. * for smth. признавать что-л. за кем-л. - we give him * for the idea мы признаем, что это была его идея считать, полагать - I gave you * for being a more sensible fellow я думал, что вы благоразумнее - give me * for some brains! не считайте меня круглым дураком! - the boy is a * to his parents родители могут гордиться таким мальчиком - it is greatly to your * that you have passed such a difficult examination успешная сдача такого трудного экзамена делает вам честь - she's not yet 30 years old and already she has 5 books to her * ей еще нет тридцати лет, а у нее на счету пять книг (американизм) зачет;
удостоверение о прохождении курса в учебном заведении - * course обязательный предмет - French is a 3-hour * course по французскому языку проводятся три часа обязательных занятий в неделю - * student полноправный студент - he needs three *s to graduate до выпуска ему осталось три экзамена балл(ы) за прослушанный курс или сдачу экзаменов - *s in history and geography отметки о сдаче полного курса по истории и географии положительная оценка( коммерческое) (финансовое) кредит - long * долгосрочный кредит - blank * бланковый кредит, кредит без обеспечения - * standing кредитоспособность, финансовое положение - * rating оценка кредитоспособности - * insurance страхование кредитов, страхование от неуплаты долга - * squeeze ограничение кредита;
кредитная рестрикция - * on mortgage ипотечный кредит - letter of * аккредитив;
кредитное письмо - to buy on * покупать в кредит - no * is given in this shop в этом магазине нет продажи в кредит( бухгалтерское) кредит, правая сторона счета - to place to the * of an account записать в кредит счета сумма, записанная на приход верить, доверять - to * a story верить рассказу (with) приписывать (кому-л., чему-л. что-л.) - to * smb. with a quality приписывать кому-л. какое-л. качество - these remarks are *ed to Plato эти замечания приписываются Платону - the shortage of wheat was *ed to lack of rain неурожай пшеницы объясняли отсутствием дождей - please * me with some sense! пожалуйста, не считай меня круглым дураком! ( американизм) принять зачет, выдать удостоверение о прохождении курса (бухгалтерское) кредитовать - to * a sum to smb., to * smb. with a sum записывать сумму в кредит чьего-л. счета acceptance ~ акцептный кредит acceptance letter of ~ подтверждение аккредитива agricultural ~ сельскохозяйственный кредит ~ фин. кредит;
долг;
сумма, записанная на приход;
правая сторона бухгалтерской книги;
on credit в долг;
в кредит;
to allow credit предоставить кредит bank ~ банковский кредит bank ~ agreement банковское кредитное соглашение banker confirmed ~ аккредитив, подтвержденный банком banker ~ банковский кредит banking ~ банковский кредит bilateral ~ кредит, предоставляемый на двусторонней основе ~ похвала, честь;
to one's credit к (чьей-л.) чести;
the boy is a credit to his family мальчик делает честь своей семье;
to do (smb.) credit делать честь (кому-л.) building ~ кредит на строительство business ~ кредит на торгово-промышленную деятельность buyer's ~ кредит покупателя buyer's ~ потребительский кредит cash ~ кредит в наличной форме cash ~ овердрафт cash letter of ~ аккредитив наличными cheap ~ кредит под низкий процент commercial ~ коммерческий кредит commercial ~ подтоварный кредит commercial ~ товарный аккредитив commercial letter of ~ товарный аккредитив construction ~ кредит на строительство construction ~ строительный кредит consumer ~ потребительский кредит consumer instalment ~ потребительский кредит с погашением в рассрочку consumption ~ кредит потребления credit аккредитив ~ вера ~ верить ~ влияние;
значение;
уважение (of, for) ~ влияние ~ выделять кредит ~ доверие;
вера;
to give credit (to smth.) поверить (чему-л.) ~ доверие ~ доверять;
верить ~ доверять ~ зачет ~ амер. зачет;
удостоверение о прохождении (какого-л.) курса в учебном заведении ~ фин. кредит;
долг;
сумма, записанная на приход;
правая сторона бухгалтерской книги;
on credit в долг;
в кредит;
to allow credit предоставить кредит ~ кредит ~ фин. кредитовать ~ кредитовать ~ льгота ~ похвала, честь;
to one's credit к (чьей-л.) чести;
the boy is a credit to his family мальчик делает честь своей семье;
to do (smb.) credit делать честь (кому-л.) ~ правая сторона счета ~ приписывать;
to credit (smb.) with good intentions приписывать (кому-л.) добрые намерения ~ репутация ~ скидка ~ сумма, записанная на приход ~ хорошая репутация ~ against pledge of chattels ссуда под залог движимого имущества ~ an account with an amount записывать сумму на кредит счета ~ an amount to an account записывать сумму на кредит счета ~ at reduced rate of interest кредит по сниженной процентной ставке ~ attr.: ~ card кредитная карточка (форма безналичного расчета) ;
credit worthiness кредитоспособность ~ for construction кредит на строительство ~ for unlimited period кредит на неограниченный срок ~ granted by supplier кредит, предоставляемый поставщиком ~ in the profit and loss account записывать на кредит счета прибылей и убытков ~ on security of personal property кредит под гарантию индивидуальной собственности ~ secured on real property кредит, обеспеченный недвижимостью ~ to account записывать на кредит счета ~ to finance production кредит для финансирования производства ~ приписывать;
to credit (smb.) with good intentions приписывать (кому-л.) добрые намерения ~ attr.: ~ card кредитная карточка( форма безналичного расчета) ;
credit worthiness кредитоспособность current account ~ кредит по открытому счету customs ~ таможенный кредит debit and ~ дебет и кредит debit and ~ расход и приход deferred ~ зачисление денег на текущий счет с отсрочкой demand line of ~ кредитная линия до востребования discount ~ учетный кредит ~ похвала, честь;
to one's credit к (чьей-л.) чести;
the boy is a credit to his family мальчик делает честь своей семье;
to do (smb.) credit делать честь (кому-л.) documentary acceptance ~ документарный аккредитив documentary acceptance ~ документарный акцептный кредит documentary ~ документарный аккредитив documentary ~ документированный кредит documentary letter of ~ документарный аккредитив documentary letter of ~ товарный аккредитив, оплачиваемый при предъявлении отгрузочных документов documentary sight ~ документарный аккредитив, по которому выписывается предъявительская тратта export ~ кредит на экспорт export ~ экспортный кредит export letter of ~ экспортный аккредитив extend a ~ предоставлять кредит external ~ зарубежный кредит farm ~ сельскохозяйственный кредит financial aid by ~ финансовая помощь путем предоставления кредита fixed sum ~ кредит с фиксированной суммой foreign ~ иностранный кредит ~ доверие;
вера;
to give credit (to smth.) поверить (чему-л.) goods ~ подтоварный кредит government ~ правительственный кредит grant ~ предоставлять кредит guarantee ~ кредит в качестве залога guaranteed ~ гарантированный кредит hire-purchase ~ кредит на куплю-продажу в рассрочку import ~ кредит для импорта товаров import ~ кредит на импорт industrial ~ промышленный кредит industrial ~ undertaking предприятие, пользующееся промышленным кредитом instalment ~ кредит на оплату в рассрочку instalment ~ кредит с погашением в рассрочку interest ~ кредит для выплаты процентов intervention ~ посреднический кредит investment ~ кредит для финансирования инвестиций investment tax ~ налоговая скидка для капиталовложений irrevocable bank ~ не подлежащий отмене банковский кредит irrevocable documentary ~ безотзывный документальный аккредитив limited ~ ограниченный кредит long term ~ долгосрочный кредит long-term ~ долгосрочный кредит mail order ~ кредит на доставку товаров по почте mail order ~ кредит на посылочную торговлю marginal ~ кредит по операциям с маржой monetary ~ денежный кредит mortgage ~ ипотечный кредит mortgage ~ кредит под недвижимость ~ фин. кредит;
долг;
сумма, записанная на приход;
правая сторона бухгалтерской книги;
on credit в долг;
в кредит;
to allow credit предоставить кредит on ~ в кредит ~ похвала, честь;
to one's credit к (чьей-л.) чести;
the boy is a credit to his family мальчик делает честь своей семье;
to do (smb.) credit делать честь (кому-л.) open a ~ открывать кредит open ~ неограниченный кредит open ~ открытый кредит operating ~ текущий кредит to our ~ в наш актив to our ~ на кредит нашего счета outstanding exchange ~ неоплаченный валютный кредит overdraft ~ превышение кредитного лимита personal ~ индивидуальный заем personal ~ личный кредит provide ~ предоставлять кредит purchase ~ кредит на покупку purchase on ~ покупка в кредит purchaser on ~ покупатель в кредит raise ~ получать кредит real estate ~ ипотечный кредит renewable ~ возобновляемый кредит revocable documentary ~ отзывной документарный кредит revoke a ~ аннулировать кредит revolving ~ возобновляемый кредит revolving ~ револьверный кредит rollover ~ кредит, пролонгированный путем возобновления rollover ~ кредит с плавающей процентной ставкой rollover ~ ролловерный кредит sale on ~ продажа в кредит sale: ~ on credit продажа в кредит second mortgage ~ кредит под вторую закладную second mortgage ~ кредит под заложенную собственность secondary ~ компенсационный кредит secured ~ ломбардный кредит secured ~ обеспеченный кредит shipping ~ кредит на отправку груза short-term ~ краткосрочный кредит sight ~ аккредитив, по которому выписывается предъявительская тратта special-term ~ кредит на особых условиях stand-by ~ гарантийный кредит stand-by ~ договоренность о кредите stand-by ~ кредит, используемый при необходимости stand-by ~ резервный кредит supplier ~ кредит поставщику supplier's ~ кредит поставщика swing ~ кредит, используемый попеременно двумя компаниями одной группы swing ~ кредит, используемый попеременно двумя компаниями в двух формах swing ~ кредитная линия свинг tax ~ налоговая льгота tax ~ налоговая скидка tax ~ отсрочка уплаты налога term ~ срочный кредит tighten the ~ ужесточать условия кредита time ~ срочный кредит to the ~ of в кредит trade ~ коммерческий кредит trade ~ торговый кредит trade ~ фирменный кредит transmit ~ переводить кредит unconfirmed ~ неподтвержденный кредит unlimited ~ неограниченный кредит unsecured ~ бланковый кредит unsecured ~ необеспеченный кредит unusual ~ кредит, представленный на особых условиях utilize a ~ использовать кредит withhold ~ прекращать кредитование working ~ кредит для подкрепления оборотного капитала заемщика to your ~ в вашу пользу to your ~ в кредит вашего счета to your ~ на ваш счет -
19 credit
1. [ʹkredıt] n1. вера, довериеto give credit to smth. - поверить чему-л.
to put /to place/ credit in hearsay - поверить слухам /молве/
the latest news lend credit to the earlier reports - последние известия подтверждают полученные ранее сообщения
2. 1) репутация (обыкн. хорошая); надёжность; доброе имяhe is a man of credit - он человек, пользующийся хорошей репутацией; на него можно положиться
2) влияние, значение; уважениеhe resolved to employ all his credit in order to prevent the marriage - он решил использовать всё своё влияние, чтобы помешать этому браку
3. честь, заслугаcredit line - выражение благодарности в чей-л. адрес (в книге и т. п. за помощь в работе, за разрешение перепечатки и т. п.)
to do smb. credit, to do credit to smb., to stand to smb.'s credit - делать честь кому-л.
to take /to get/ credit for smth. - приписывать себе честь чего-л., ставить себе в заслугу что-л.
to give smb. credit for smth. - а) признавать что-л. за кем-л.; we give him credit for the idea - мы признаём, что это была его идея; б) считать, полагать; I gave you credit for being a more sensible fellow - я думал, что вы благоразумнее
give me credit for some brains! - не считай меня круглым дураком!
the boy is a credit to his parents - родители могут гордиться таким мальчиком
it is greatly to your credit that you have passed such a difficult examination - успешная сдача такого трудного экзамена делает вам честь
she's not yet 30 years old and already she has 5 books to her credit - ей ещё нет тридцати лет, а у неё на счету пять книг
4. амер.1) зачёт; удостоверение о прохождении (какого-л.) курса в учебном заведенииFrench is a 3-hour credit course - по французскому языку проводятся три часа обязательных занятий в неделю
he needs three credits to graduate - до выпуска ему осталось (сдать) три экзамена
2) балл(ы) за прослушанный курс или сдачу экзаменовcredits in history and geography - отметки о сдаче полного курса по истории и географии
3) положительная оценка ( на экзамене)5. ком., фин. кредитlong(-term) [short(-term)] credit - долгосрочный [краткосрочный] кредит
blank credit - бланковый кредит, кредит без обеспечения
credit standing - кредитоспособность, финансовое положение (фирмы и т. п.)
credit insurance - страхование кредитов, страхование от неуплаты долга
credit squeeze - ограничение кредита; кредитная рестрикция
letter of credit - аккредитив; кредитное письмо
to buy [to sell] on credit - покупать [продавать] в кредит
6. бухг.1) кредит, правая сторона счёта2) сумма, записанная на приход7. pl = credit titles2. [ʹkredıt] v1. верить, доверятьto credit a story [a statement, an author] - верить рассказу [заявлению, автору]
2. (with) приписывать (кому-л., чему-л. что-л.)to credit smb. with a quality [with a feeling] - приписывать кому-л. какое-л. качество [чувство]
the shortage of wheat was credited to lack of rain - неурожай пшеницы объясняли (почти полным) отсутствием дождей
please credit me with some sense! - ≅ пожалуйста, не считай меня круглым дураком!
3. амер. принять зачёт, выдать удостоверение о прохождении курса4. бухг. кредитовать (счёт)to credit a sum to smb., to credit smb. with a sum - записать сумму в кредит чьего-л. счёта
-
20 resserrement
m1) стягивание, сжимание; сжатие; затягивание (напр., узла)2) зажим, заклинивание4) сужение; стеснение, скованность5) укрепление6) ограничение (напр., кредитов)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ОГРАНИЧЕНИЕ В ЛИКВИДНОСТИ — (liquidity constraint) Отсутствие возможности для индивидов или фирм в любое время заимствовать такую сумму, какую бы они хотели. При данных ожиданиях индивиды могут предпочесть немедленное потребление с отсрочкой оплаты, если они предполагают,… … Экономический словарь
ПРОГРАММА ДОБРОВОЛЬНОГО ОГРАНИЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ КРЕДИТОВ — VOLUNTARY FOREIGN CREDIT RESTRAINT PROGRAMПрограмма, принятая в начале 1965 г. как часть широкого круга мер, предпринятых правительством для улучшения ПЛАТЕЖНОГО БАЛАНСА США. По оценке председателя Совета управляющих ФРС Андре Ф. Бриммера,… … Энциклопедия банковского дела и финансов
Лимитирование Кредитов — ограничение кредитования клиентов коммерческих банков по величине суммы кредитования и условиями предоставления кредита. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Рестрикция — Ограничение производства, продажи и экспорта, проводимое с целью взвинчивания цен на товары и получения высокой прибыли. Ограничение кредитов, предоставляемых центральным банком коммерческим банкам, что приводит к общему сокращению кредитов … Терминологический словарь библиотекаря по социально-экономической тематике
РЕСТРИКЦИЯ — [лат. restrictio ограничение] экон. 1) ограничение производства, продажи и экспорта (ЭКСПОРТ) с целью взвинчивания цен на товары и получения высокой прибыли; 2) ограничение кредитов (КРЕДИТ) коммерческим банкам (БАНК), что ведет к общему… … Словарь иностранных слов русского языка
РЕСТРИКЦИЯ — (от лат. restrictio ограничение) 1) ограничение кредитов, который центральный банк предоставляет коммерческим банкам. Обычно такое ограничение приводит к общему ограничению кредитов, предоставляемых предприятиям, фирмам, снижению капиталовложений … Экономический словарь
РЕСТРИКЦИЯ — (от лат. restrictio ограничение) англ. restriction; нем. Restriction. 1. Ограничение понятия небольшим объемом; суждения небольшой сферой; категорий опытными категориями. 2. Ограничение производства, продажи и экспорта, проводимое монополиями с… … Энциклопедия социологии
рестрикция — и, ж. restriction f. < лат. restrictio ограничение. 1. дипл., устар. Ограничение. Днестровская часть утверждена за нами без всяких рестрикций; даже о навигации свободной турки ни слова не сказывали. 1791. А. Безбородко. // АВ 13 233. Депутация … Исторический словарь галлицизмов русского языка
рестрикция — (от лат. restrictio ограничение) 1) ограничение кредитов, которые центральный банк предоставляет коммерческим банкам. Обычно такое ограничение приводит к общему ограничению кредитов, предоставляемых предприятиям, фирмам, снижению… … Словарь экономических терминов
Рестрикция — (от лат. restrictio ограничение; англ. restriction) 1) в предпринимательской практике ограничение производства, продажи и экспорта с целью повышения цен на товары; 2) ограничение кредитов, предоставляемых центральным банком страны коммерческим… … Большой юридический словарь
Рестрикция — (от лат. restrictio ограничение; англ. restriction) 1) в предпринимательской практике ограничение производства, продажи и экспорта с целью повышения цен на товары; 2) ограничение кредитов, предоставляемых центральным банком страны коммерческим… … Энциклопедия права